- Song From Adele
有一把熊熊烈火自我心中燃起
Reaching a fever pitch, it's bringing me out the dark
到了狂熱的地步,將我從深暗中帶離
Finally I can see you crystal clear
終於,我可以將你清晰明瞭的看透
Go ahead and sell me out and I'll lay your shit bare
去吧,盡管出賣我,我會赤裸仰躺在你的胡言亂語當中
See how I'll leave with every piece of you
看清楚我將如何帶著你的每一部分大步離去
Don't underestimate the things that I will do
別低估了我將會做出的所有事
There's a fire starting in my heart
有一團炙熱焰火自我心中燃燒
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
到了狂熱的地步,將我從黑暗中帶離
The scars of your love remind me of us
你的愛戀所賜予的疤痕使我想起了彼此
They keep me thinking that we almost had it all
不斷得讓我認為我們幾乎就要擁有一切了
The scars of your love they leave me breathless
你的愛慕所遺留下的傷痕使我難以呼吸得將要窒息
I can't help feeling....
我不禁無法自拔得感到……
We could have had it all
我們本來可以抱擁這一切的
(You're gonna wish you never had met me)
(你一定會希望自己從未遇見過我)
Rolling in the deep
在內心最盡處翻騰著
(Tears are gonna fall)
(淚水就要奪出眼眶)
(Rolling in the deep)
(在內心深處翻攪著)
You had my heart inside your hand
你掌握了我的心
(You're gonna wish you never had met me)
(你一定但願自己從未認識過我)
And you played it to the beat
而你卻不斷玩弄它的每一擊悸動
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(淚水就要脫出眼眸,在內心深處翻動著)
Baby I have no story to be told
寶貝,我並沒有任何故事可以傾訴
But I've heard one of you
但我卻聽過一個關於你的情節
And now I'm gonna make your head burn
並在此刻使你焦頭爛額
Think of me in the depths of your despair
讓你在絕望深處之中想起我
Making a home down there as mine sure won't be shared
自己成立一個歸處,因為我並不會與你共享我的
(You're gonna wish you never had met me)
(你一定會希望自己從未遇見過我)
The scars of your love remind you of us
你的愛所給予的傷疤使你想起了我們
(Tears are gonna fall)
(淚涕就要奔湧而出)
(Rolling in the deep)
(在內心深處翻滾著)
They keep me thinking that we almost had it all
不斷得讓我認為我們就要坐擁全部了
(You're gonna wish you never had met me)
(你一定但願自己從未認識過我)
The scars of your love, they leave me breathless
你的愛慕所遺留下的傷痕使我難以呼吸得將要窒息
(Tears are gonna fall)
(淚滴就要雨落而出)
(Rolling in the deep)
(在內心深處翻繞著)
I can't help feeling
我不禁無法自拔得覺得
We could have had it all
我們本來可以擁有這一切的
(You're gonna wish you never had met me)
(你一定會希望自己從未遇見過我)
Rolling in the deep
在內心最盡處翻騰著
(Tears are gonna fall)
(淚水就要奪出眼眶)
(Rolling in the deep)
(在內心深處翻攪著)
You had my heart inside your hand
你掌控了我的心
(You're gonna wish you never had met me)
(你一定但願自己從未認識過我)
And you played it to the beat
而你卻不斷玩弄它的每一擊悸動
(Tears are gonna fall)
(在內心深處翻動著)
(Rolling in the deep)
(淚水就要脫出眼眸)
We could have had it all
我們原本可以懷有這一切的
Rolling in the deep
在內心深處翻滾著
You had my heart inside your hand
你握有了我的心
But you played it with your beating
而你卻任意玩弄它的每一次搏動
Throw your soul through every open door
透過每一扇敞開的門扔去你的靈魄
Count your blessings to find what you look for
算清給你的祝福去追尋你所追求的
Turned my sorrow into treasured gold
將我的悲痛轉換為所藏珍寶
You'll pay me back in kind and you reap just what you sow
你將會以當初種下的因去報復我的果
(You're gonna wish you...)
(你一定會希望自己……)
(Never had met me)
(從未接觸過我)
We could have had it all
我們本來可以擁有這一切的
(Tears are gonna fall)
(淚水就要奪出眼眶)
(Rolling in the deep)
(在內心深處翻攪著)
We could have had it all
我們原來可以持有這一切的
(You're gonna wish you... )
(你一定會希望自己……)
(Never had met me)
(從未經歷過我)
It all
這一切
(Tears are gonna fall)
(淚水就要脫出眼眸)
It all
這所有
It all
這全部
(Rolling in the deep)
(在內心最盡處翻騰著)
We could've had it all
我們本來可以擁有一切的
(You're gonna wish you never had met me)
(你一定但願自己從未認識過我)
Rolling in the deep
內心深處翻騰著
(Tears are gonna fall)
(淚水就要奪出眼眶)
(Rolling in the deep)
(在內心深處翻攪著)
You had my heart inside your hand
你掌有了我的心
(You're gonna wish you never had met me)
(你一定會希望自己從未遇見過我)
And you played it to the beat
卻不斷地玩弄它
(Tears are gonna fall)
(在內心深處翻動著)
(rolling in the deep)
(淚水就要脫出眼眸)
We could've had it all
我們本來可以保有一切的
(You're gonna wish you never had met me)
(你一定但願自己從未認識過我)
Rolling in the deep
在內心深處翻動著
(Tears are gonna fall)
(淚水就要掉下來)
(Rolling in the deep)
(內心深處翻騰著)
You had my heart inside your hand
你掌握了我的心
(You're gonna wish you never had met me)
(你一定會希望自己從未遇見過我)
But you played it
你卻戲弄了它
You played it
你作弄它
You played it
你逗弄它
You played it to the beat
你任意玩弄它的每一次悸動